Song 

マロウブルー


Artist 

IDOLiSH7

和泉一織(이즈미 이오리) (CV.増田俊樹(마스다 토시키)

二階堂大和(니카이도 야마토) (CV.白井悠介(시라이 유스케)

和泉三月(이즈미 미츠키) (CV.代永翼(요나가 츠바사)

四葉環(요츠바 타마키) (CV.KENN)

逢坂壮五(오오사카 소고) (CV.阿部敦(아베 아츠시)

六弥ナギ(로쿠야 나기) (CV.江口拓也(에구치 타쿠야)

七瀬陸(나나세 리쿠) (CV.小野賢章(오노 켄쇼)


Title 

マロウブルー


いつの間にか夜明けは始まっていた
이츠노마니카 요아케와 하지맛테이타
어느새인가 새벽은 시작됐어


マロウブルーの美しいグラデーション
마로우브루-노 우츠쿠시이 그라데-션
멜로우 블루의 아름다운 그라데이션

 


お気に入りと君はにこり微笑んでは
오키니이리토 키미와 니코리 호호엔데와
"마음에 들어"라며 너는 생긋 미소짓고는


ワイルドベリーの模様をなぞっていた
와이루도베리-노 모요-오 나좃테이타
와일드 베리의 모양를 덧그렸어


とっておきのセレナーデならまかせてよ
톳테오키노 세레나-데나라 마카세테요
소중히 간직한 세레나데라면 맡겨줘


こころのなかを見透かす音色
코코로노 나카오 미스카스 네이로
마음속을 들여다보는 음색


So I just みつめていたよ
So I just 미츠메테이타요
So I just 바라보고 있었어


ひとりじめしたくてさ
히토리지메지타쿠테사
독차지하고 싶기에


なつかしいくらい甘過ぎるコンフィチュール
나츠카시이쿠라이 아마스기루 콘휘츄-르
그리울 정도로 달콤한 과일잼


何度も この場所で
난도모 코노 바쇼데
몇 번이고, 이곳에서


無邪気な夢をおもいだして
무쟈키나 유메오 오모이다시테
천진난만한 꿈을 회상해

 


サヨナラと出会いのマリアージュ
사요나라토 데아이노 마리아-쥬
이별과 만남의 마리아쥬


そっと香りたつ切なさ
솟토 카오리타츠 세츠나사
살짝 향이 풍겨나는 애달픔


願わせてね また会えること
네가와세테네 마타 아에루코토
바라게 해줘, 다시 만날 수 있기를


新しい僕らへ 変わってく
아타라시이 보쿠라에 카왓테쿠
새로운 우리들로 변화해 가

 


やさしいかぜ いたずらな一瞬でさえ
야사시이카제 이타즈라나 잇슌데사에
상냥한 바람, 장난스런 한 순간 만큼은


そっとさしこむ陽射しに愛されて
솟토 사시코무 히자시니 아이사레테
살짝 비치는 햇살에 사랑받아


君だけには ほんとのことを言いたいのに
키미다케니와 혼토노 코토오 이이타이노니
너에게만큼은 진실을 이야기해 주고 싶지만


渡せなかった花束だけが
와타세나캇타 하나타바다케가
건네주지 못한 꽃다발만이


All I want さがしていたよ
All I want 사가시테이타요
All I want 찾고 있었어


永遠が欲しくてさ
에이엔가 호시쿠테사
영원을 바라기에


黄昏に似たほろ苦いオレンジピール
타소가레니니타 호로니가이 오렌지피-루
황혼을 닮은 씁쓸한 오렌지필


今でも この場所で
이마데모 코노 바쇼데
지금도 이곳에서


無邪気な夢を見ていたくて
무쟈키나 유메오 미테이타쿠테
천진난만한 꿈을 바라보고 싶기에

 


あぁ 世界は音もなく
아- 세카이와 오토모나쿠
아- 세상은 소리도 없이


色を変えていく 今日もあしたもきっと
이로오 카에테이쿠 쿄-모 아시타모 킷토
색을 바꿔 나가고 있어 오늘도, 내일도 분명


あぁ 僕らは未来へ行かなくちゃ
아- 보쿠라와 미라이에 이카나쿠챠
아- 우리들은 미래로 가야만 해


弱気にはもうサヨナラ
요와키니와 모- 사요나라
나약한 마음과 이젠 안녕이야


ふりむかない
후리무카나이
뒤돌아보지 않아

 


星空と祈りのマリアージュ
호시조라토 이노리노 마리아쥬
밤하늘과 기도의 마리아쥬


もっと頬寄せて誓って
못토 호호요세테 치캇테
좀 더 볼을 맞대고 맹세해


忘れないと 信じていいと
와스레나이토 신지테이이토
"잊지 않아"라며, "괜찮아, 믿어줘" 라며


瞳には違う色 光っても
히토미니와 치가우 이로, 히캇테모
눈동자에는 서로 다른 빛으로 반짝여도

 


サヨナラと出会いのマリアージュ
사요나라토 데아이노 마리아-쥬
이별과 만남의 마리아쥬


そっと香りたつ切なさ
솟토 카오리타츠 세츠나사
살짝 향이 풍겨나는 애달픔


願わせてね また会えること
네가와세테네 마타 아에루코토
바라게 해줘, 다시 만날 수 있기를


新しい僕らへ 変わってく
아타라시이 보쿠라에 카왓테쿠
새로운 우리들로 변화해 가

 

 

Song

Wonder Train


Artist

小野賢章 (오노 켄쇼)




端に座っている僕を
하시니 스왓테이루 보쿠오
끝자락에 앉아 있는 나를


運ぶ最終列車
하코부 사이슈-렛샤
나르는 마지막 열차


揺られてく 眼を閉じる
유라레테쿠 메오 토지루
흔들리는 눈을 감아


まどろみの中
마도로미노 나카
선잠 속에서



夢うつつ描くUniverse
유메우츠츠 에가쿠 Universe
비몽사몽하며 그리는 Universe


このまま行きたいな
코노마마 이키타이나
이대로 가고싶어


Like a star rail
Like a star rail

空へ導かれてゆく
소라에 미치비카레테유쿠
하늘에 이끌려가



汽車に乗っていくよ
키샤니 놋테이쿠요
기차를 타고가


銀河を泳ぐように Runaway
긴가오 오요구요-니 Runaway
은하를 헤엄치듯이 Runaway


(Sparkle Train)

切符を切ればもう
킷푸오 키레바모-
표를 끊으면 더는


振り返らない Don't look back
후리카에라나이 Don't look back
돌아보지 않을거야 Don't look back


(Wonder Train)


いつも 抱えていた
이츠모 카카에테이타
언제나 끌어안고 있던


不安と迷い 静かに燃やして
후안토 마요이 시즈카니 모야시테
불안과 망설임을 조용히 불태우고


(Sparkle Train)

進み続けるよ
스스미 츠즈케루요
계속 나가갈거야


流れ星のような Wonder Train
나가레보시노요-나 Wonder Train
유성같은 Wonder Train



(Wonder Train Wonder Train Wonder Train)x3

光を纏った Wonder Train
히카리오 마톳타 Wonder Train
빛을 걸친 Wonder Train


(Wonder Train Wonder Train Wonder Train)x3

僕だけに見える Wonder Train
보쿠다케니 미에루 Wonder Train
나만이 보이는 Wonder Train



白くとろける Milkey Way
시로쿠 토로케루 Milkey Way
하얗게 녹아내리는 Milkey Way


包み込むよエーテル
츠츠미코무요 에-테르
Äther를 감싸안아


柔らかく 温かく
야와라카쿠 아타타카쿠
부드럽게, 따스히


コトコト響いた
코토코토 히비이타
톡톡 울려퍼져



守り続けていた Promise
마모리츠즈케테이타 Promise
쭉 지켜왔던 Promise


今夜 叶えるよ
콘야 카나에루요
오늘 밤 이루어져


Don't be afraid
Don't be afraid

踊り出す 心のStars
오도리다스 코코로노 Stars
춤추는 마음의 Stars



汽車に乗っていくよ
키샤니 놋테이쿠요
기차를 타고가


銀河を泳ぐように Runaway
긴가오 오요구요-니 Runaway
은하를 헤엄치듯이 Runaway


(Sparkle Train)

切符を切ればもう
킷푸오 키레바모-
표를 끊으면 더는


振り返らない Don't look back
후리카에라나이 Don't look back
돌아보지 않을거야 Don't look back


(Wonder Train)

いつも 諦めてた
이츠모 아키라메테타
언제나 포기했었던


願いと期待 今こそ燃やして
네가이토 키타이 이마코소 모야시테
지금이야말로 바람과 기대를 불태우고


(Sparkle Train)

どこまでもゆくよ
도코마데모 유쿠요
어디까지든 갈게


キミもいかがかい? Wonder Train
키미모 이카가카이? Wonder Train
너도 어때? Wonder Train



誰もが持っている 瞳の奥にある宇宙
다레모가 오못테루 히토미노 오쿠니 아루 우츄-
누구나가 생각하는 눈동자 속에 있는 우주


目を瞑ればそう、何処かで繋がっている Vision
메오 츠무레바 소- 도코카데 츠나갓테이루 Vision
눈을 감으면 그래, 어디선가 이어져 있는 Vision


ひっくり返した 砂時計が落ちきったら
힛쿠리카에시타 스나도케-가 오치킷타라
뒤집은 모래시계가 다 떨어지면


空が徐々に明るくなる もう行かなくちゃ
소라가 죠죠니 아카루쿠나루 모- 이카나쿠챠
하늘이 점점 밝아져 이젠 가야해



汽車を降りてみよう
키샤오 오리테미요-
기차를 내려보자


その一歩こそ確かな New dawn
소노 잇포코소 타시카나 New dawn
그 한 걸음이야말로 확실한 New dawn


(Sparkle Train)

切符がなくても
킷푸가 나쿠테모
표가 없어도


振り返らない Don't look back
후리카에라나이 Don't look back
돌아보지 않을거야 Don't look back


(Wonder Train)

ずっと抱えていた
즛토 카카에테이타
쭉 끌어안아 온


不安と迷い 静かに燃やして
후안토 마요이 시즈카니 모야시테
불안과 망설임을 조용히 불태우고


(Sparkle Train)

進み続けるよ
스스미 츠즈케루요
계속 나가갈거야


流れ星のような Wonder Train
나가레보시노요-나 Wonder Train
유성같은 Wonder Train



(Wonder Train Wonder Train Wonder Train)x3

光を纏った Wonder Train
히카리오 마톳타 Wonder Train
빛을 걸친 Wonder Train


(Wonder Train Wonder Train Wonder Train)x3

僕の特別な Wonder Train
보쿠노 토쿠베츠나 Wonder Train
내 특별한 Wonder Train

 

 

Song

to you


Artist

小野賢章 (오노 켄쇼)

 


遠くまで 続いて行く道
토오쿠마데 츠즈이테쿠 미치
머나먼 곳까지 이어지는 길


見上げた空に 舞う花びら
미아게타 소라니 마우 하나비라
올려다본 하늘에 흩날리는 꽃잎


夢に描いた 約束の未来
유메니 에가이타 야쿠소쿠노 미라이
꿈에 그리던 약속의 미래


守れなくて 本当ごめんね
마모레나쿠테 혼토 고멘네
지켜주지 못해서 정말 미안해



「幸せだよ。」と 微笑む君に
「시아와세다요。」토 호호에무 키미니
「행복해。」하고 미소짓는 네게


返す言葉 見つからなくて
카에스 코토바 미츠카라나쿠테
답해줄 말을 찾지 못해서


抱きしめた
다키시메타
끌어 안았어



ありがとう 今 歩き出そう
아리가토- 이마 아루키다소-
고마워 지금 걸어나갈게


また会おう もう 別々の未来
마타 아오- 모- 베츠베츠노 미라이
또 만나자 이젠 서로 다른 미래에


どうしてまだ 伝え切れないこの想いは
도-시테마다 츠타에키레나이 코노 오모이와

어째서 아직 전하지 못한 이 마음은


照れくさいんだよ 風に乗せてあの場所へ
테레쿠사인다요 카제니 노세테 아노 바쇼에
쑥쓰러워, 바람에 실어서 그곳으로



夢はまだ 叶わないまま
유메와 마다 카나와나이 마마
꿈은 아직 이루지 못한 채


頑張ってるよ 呟いてみる...
감밧테루요 츠부이테미루...
열심히 하고 있다고 중얼거려봐...


「君はどうだい? 元気にしてるかい?」
「키미와 도-다이? 겡키니시테루카이?」
「너는 어때? 건강히 잘 지내고 있어?」


何度も何度も問いかけてみた...
난도모 난도모 토이카케테미타...
몇 번이고, 몇 번이고 질문해봤어...



「幸せなの?」と 俯く君に
「시아와세나노?」토 우츠무쿠 키미니
「행복하니?」하며 고개를 숙이는 네게


返す言葉 見つからなくて
카에스 코토바 미츠카라나쿠테
답해줄 말을 찾지 못해서


背を向けた
세오 무케타
등돌렸어



さよなら 今 歩き出そう
사요나라 이마 아루키다소-
안녕 지금 걸어나갈게


ここから もう 別々の未来
코코카라 모- 베츠베츠노 미라이
여기서부터 이젠 서로 다른 미래를


こうしてまた 伝え切れないこの想いは
코-시테 마타 츠타에키레나이 코노 오모이와
이렇게 또 전하지 못한 이 마음은


したためるんだよ 歌に乗せてあの人へ
시타타메룬다요 우타니 노세테 아노 히토에
가사로 적어내려 노래에 실어 그 사람에게



「幸せだったよ。」と 微笑む君に
「시아와세닷타요。」토 호호에무 키미니
「행복했어。」하고 미소짓는 네게


返す言葉 見つからなくて
카에스 코토바 미츠카라나쿠테
답해줄 말을 찾지 못해서


抱きしめた
다키시메타
끌어 안았어



ありがとう 今 歩き出そう
아리가토- 이마 아루키다소-
고마워 지금 걸어나갈게


また会おう もう 別々の未来
마타 아오- 모- 베츠베츠노 미라이
또 만나자 이젠 서로 다른 미래에


どうしてまだ 伝え切れないこの想いは
도-시테마다 츠타에키레나이 코노 오모이와
어째서 아직 전하지 못한 이 마음은


照れくさくて言えないよ
테레쿠사쿠테 이에나이요
쑥쓰러워서 말할 수 없어



さよなら 今 歩き出そう
사요나라 이마 아루키다소-
안녕 지금 걸어나갈게


ここから もう 別々の未来
코코카라 모- 베츠베츠노 미라이
여기서부터 이젠 서로 다른 미래를


こうしてまた 伝え切れない想いは
코-시테 마타 츠타에키레나이 오모이와
이렇게 또 전하지 못한 마음은


したためるんだよ 歌に乗せてあの人へ
시타타메룬다요 우타니 노세테 아노 히토에
가사로 적어내려 노래에 실어 그 사람에게

+ Recent posts