Song

SHINING STAR


Artist

天祥院英智(텐쇼인 에이치) [CV.緑川光(미도리카와 히카루)]



流星 翔ける あまねく夜空
류세- 카케루 아마네쿠 요조라
유성이 널리 걸린 밤하늘


遠い彼方の 星々-ひかり-の夢跡
토오이 카나타노 히카리노 유메아토
머나먼 저편에 별들의 꿈의 흔적


幻想かも…と 理解-わか-ってるのに
겐소-카모…토 와캇테루노니
환상일지도…라며 알고 있으면서도


追いかけてゆく 今日も君と
오이카케테유쿠 쿄-모 키미토
오늘도 너와 뒤쫓아 가



綺麗なものは 脆くて 儚くて
키레이나 모노와 모로쿠테 하카나쿠테
아름다운 것은 여리고, 덧없어서


君の瞳を 通して 手を伸ばす
키미노 히토미오 토-시테 테오 노바스
너의 눈동자를 통해 손을 내밀어



Oh, SHINING STAR

星空の下に
호시조라노 시타니
별하늘 아래


名もない 果てない 道は続く
나모나이 하테나이 미치와 츠즈쿠
이름모를 끝없는 길은 계속 돼


僕は君の為に
보쿠와 키미노 타메니
나는 널 위해


輝こう
카가야코-
반짝일게


I'll be “SHINING STAR”



哀愁 かくし 微笑む君は
아이슈 카쿠시 호호에무 키미와
애수를 감추고 미소짓는 너는


抗うことの 辛さを知っている
아라가우 코토노 츠라사오 싯테이루
저항하는 것의 괴로움을 알고 있어


荒涼とした 野に咲く花よ
코-료-토시타 노니사쿠 하나요
황량한 들판에 피는 꽃이여


だから 世界は美しい
다카라 세카이와 우츠쿠시이
그렇기에 세상은 아름다워



傷つかないまま 叶う夢はないさ
키즈츠카나이 마마 카나우 유메와 나이사
상처없이 이뤄낼 수 있는 꿈은 없어


傷つけないまま 進める道もない
키즈츠케나이 마마 스스메루 미치모 나이
상처 입히지 않은 채 나아갈 수 있는 길도 없어



Oh, SHINING STAR

不揃いな僕ら
후조로이노 보쿠라
부족한 우리들


歩幅が違うなら さあ手を繋ごう
호하바가 치가우나라 사-테오 츠나고-
보폭이 서로 다르다면 자, 손을 잡자


君が進む先を
키미가 스스무 사키오
네가 나아가는 그 선두를


照らしゆく
테라시유쿠
비춰가는


I'm your “SHINING STAR”



もしも道に迷ったって
모시모 미치니 마욧탓테
설령 길을 잃는다 해도


僕が必ず導く
보쿠가 카나라즈 미치비쿠
내가 반드시 이끌어줄게


信じて ただ 踏み出せばいい
신지테 타다 후미다세바이이
믿어줘, 그저 내딛어보면 돼



Oh, SHINING STAR


僕らの世界は
보쿠라노 세카이와
우리들의 세상은


冷たく 優しく めぐりめぐる
츠메타쿠 야사시쿠 메구리메구루
차갑게, 상냥하게, 돌고돌아


So 新しい明日に
So 아타라시이 아스니
So 새로운 내일을


逢う為に
아우 타메니
만나기 위해



Oh, SHINING STAR

星空の下に
호시조라노 시타니
별하늘 아래


名もない 果てない 道は続く
나모나이 하테나이 미치와 츠즈쿠
이름모를 끝없는 길은 계속 돼


僕は君の為に
보쿠와 키미노 타메니
나는 널 위해


輝こう
카가야코-
반짝일게


I'll be “SHINING STAR” 

+ Recent posts